在日本長居許久的我在2023年初取得日本國籍,是我來日打工度假的10年後,身邊也越來越多在日本久居的朋友申請歸化日本國籍,或是對日本國籍有興趣;對我來說當每個國家的公民都有各自的優缺點跟權利義務,沒有絕對客觀的優缺點,更換國籍的確也算是對人生來說一個蠻重要的決定,建議經過自身深思熟慮評估過再下任何決定,在這篇文章裡會提供我個人變更國籍的優缺點,以及基本申請日本國籍的客觀條件跟簡單說明所需資料。
歸化日本國籍跟永住應該怎麼選
近年來,日本為了鼓勵高度人才來日本,所以推出「高度人材點數制」在計分表達到70分的人材可以在相對較短的時間符合申請日本永住資格,70分以上被認定為高度人材的話3年就符合申請永住的資格,高達80分的話還有可能一年就能符合申請資格,但即便之前我的薪水在日本平均薪資以上,但是也沒有達到70分,所以排除跟日本人結婚等等三年後就可以特例申請永住外,一般來日工作的人很多就是要在日本待滿10年後才符合申請永住的資格,雖然都市傳說中過去有人不到10年送審就成功換成永住,但基本上近年來來日本的人越來越多,身邊幾乎沒有聽到成功案例了。
現在日本申請簽證或更新簽證的部分手續已經線上化了,但對大部分的來說幾年就要去入管局更新簽證是一件很痛苦的事情,由於以前我去的東京入管局可能是最多人去的入管局了,往往都要花上快一天的時間前往申請,後續還需要安排半天去拿簽證;另外,對於旅居國外的人來說,最重要的東西之一就是簽證了,如果遇到不好的公司想要轉職,還會先擔心新公司會不會幫忙申請簽證,因此有些在日本待超過5年,有意願長期待在日本的人就會開始想未來應該要申請永住還是要歸化日本國籍。
基本上在日本跟銀行貸款上日本國籍跟永住都可以拿到最優惠的利息,所以區別不是太大,而且兩個基本上在就職上都沒有限制,只要找得到可以自由選擇自己想要的工作,不需要一定符合就勞簽範圍內的工作。
個人感受的日本國籍的優點
如上述,其實在客觀銀行貸款利息跟工作選擇上其實沒有太多差別,且日本在近年來對於外國人的接受度比以前高很多,但本質上日本的文化中還是多少有內外區分的,在我剛出社會時就感受過,在兼差翻譯拜訪日本公司時,即便我是以翻譯身分前往日文程度也算是很好了,但對方公司還是偏好使用自己公司內同樣外國的員工來翻譯,相比「外人」,日本人更偏好於使用自己人。多少某種程度上歸化後,對於日本政府來說日本人就有義務盡國民義務,所以信任度通常比較高。以下僅列出我自己覺得稍微方便的優點。
- 不須出示在留卡了:歸化前每次去旅行住宿都需要提交在留卡或是護照等等做登記,但歸化後就沒有被要過證件了。
- 分散風險:就像有很多朋友是因為政治局勢因素而決定申請歸化日本。
- 日本國民權益:用不用得到不一定,但可以投票。
個人感受日本國籍的缺點
其實優缺點很看個人感受,有時候客觀條件來說歸化後不方便的地方更多,以下僅列出我個人覺得最不方便的地方。
- 變更姓名:我覺得換國籍後最大的缺點就是「改名字」,首先選名字就是一大挑戰,以前我們會形容萬家姓就很多了,但日本的姓氏據說高達30萬個,因為選不出想要的姓氏我資料準備好足足三個多月都沒有繳出,歸化完成啟用新姓名後,在日本多年積攢下的各種銀行信用卡水電等等手續全部都要改名字,還有網路上各種登錄的大大小小網站,而且日本基本上姓氏比較好改,連名字都要改就會多很多程序,更不用說如果又跟日本人結婚的話,因為日本目前還不支持夫妻別姓,所以又要面臨另一個改姓氏的風險。
- 喪失日本對外國人的權益:對於常居日本的外國人來說其實影響不大,但是像是僅限外國人使用的JR PASS這種外國人權益,再換國籍後理所當然就掰掰。
- 喪失原生國的權益:當我回台灣時就要跟一堆外國人一起排隊入境,而且隔壁韓國還可以申請稍微快速入關,台日友好竟然沒有快速通關,之前在桃園機場排隊有被排隊人潮嚇到。理所當然就不會有原生國的各種權益跟福利像是投票或是政府發放的補助金。
歸化日本國籍是
以日本國籍法第4條,非日本國民者可經由歸化而取得日本國籍。歸化需要獲得法務大臣的許可。以日本國籍法第10條,法務大臣許可歸化的話將會在官報告知該內容,歸化也在該告示日起生效。
歸化的一般條件
國籍法第5條第1項記載,至少得滿足以下條件。即便符合也不一定獲准,為最低條件。
(1) 住所條件(國籍法第5條第1項第1款)
申請歸化時,必須已經連續在日本居住5年以上。此外,住所必須是合法的,因此必須持有正當的在留資格。
(2) 能力條件(國籍法第5條第1項第2款)
年滿18歲,且依據本國法律亦已達到成年年齡。
(3) 品行條件(國籍法第5條第1項第3款)
品行端正。是否品行端正,將綜合考量有無犯罪紀錄及其性質、納稅情況、對社會是否造成困擾等,並以一般人的標準,根據社會常識作出判斷。
(4) 生計條件(國籍法第5條第1項第4款)
必須能夠在日本維持生活,不至於陷入困窘。
這個條件是以共同生活的親屬為單位來判斷,因此即便申請人本人沒有收入,只要能依靠配偶或其他親屬的資產或技能維持安定的生活,就能滿足此條件。
(5) 防止雙重國籍條件(國籍法第5條第1項第5款)
欲歸化者必須是無國籍者,或原則上須因歸化而喪失原有國籍。
此外,例外情況下,如果申請人無法以自身意志放棄原國籍,縱未滿足此條件,亦可能獲准歸化(國籍法第5條第2項)。
(6) 遵守憲法條件(國籍法第5條第1項第6款)
企圖或主張以暴力破壞日本政府,或組織、加入此類團體的人,不會被允許歸化。
另外,對於與日本有特殊關係的外國人(如出生於日本者、日本人的配偶、日本人的子女、曾經是日本國民者等特定對象),上述歸化條件部分放寬(國籍法第6條至第8條)。
同時,還必須具備不影響日常生活程度的日語能力(會話及讀寫)。
歸化許可申請的方法
申請人本人(未滿15歲時,由父母等法定代理人)必須親自前往申請機關,並以書面方式提出申請。
申請時,需附上能證明符合歸化必要條件的相關文件。
此外,由於歸化獲准後將會為該人建立戶籍,因此還必須一併提交能證明申請人身分關係的文件。

想歸化面談諮詢的話
東京法務局受理的歸化國籍諮詢,請至下列負責您住所地轄區的法務局辦理(包括東京法務局國籍課、八王子支局、府中支局及西多摩支局。以下簡稱「轄區法務局」)。歸化相關的國籍諮詢採預約制。我那時候是直接預約去面談初次諮詢後,承辦人員給我相關指南的紙本讓我去準備相關文件,但看法務局官網頁面現在改成先準備相關文件後再去諮詢,估計就是為了節省彼此時間讓第一次的諮詢更有效率。

歸化諮詢時所需的文件
- 在製作歸化許可申請書文件及申請書所需附屬文件前,請務必先閱讀官網頁面說明及《歸化許可申請指南》(以下簡稱「指南」)。
- 原則上提交的文件需準備兩份,其中一份為正本、另一份為影本(影印件不得縮放)。
像護照、駕照等無法提交正本的文件,請提交兩份影本,但請在提交時攜帶正本以供查驗。
影印時請使用 A4 紙,並預留左側約3公分空白以便裝訂。此外,護照請以直立方式影印。 - 初次諮詢時,請填寫《歸化諮詢問卷》,並攜帶前來。
- 關於歸化諮詢時所需文件如有不明之處,請向轄區法務局洽詢。
- 歸化許可申請文件等(申請人自行製作的文件)
歸化許可申請文件
當初我在初次諮詢後照著指南準備的申請文件,基本上照著指南準備就沒有什麼大問題,官網也有列出需要準備的文件,以及部分依照原國籍所需要準備的其他資料。
- 歸化許可申請書
須注意,申請書中的「申請年月日」及「申請人簽名或法定代理人的住址、資格及簽名」欄位都需要留白,並在受理時填寫。 - 記載親屬概要的書面
- 履歷書:準備履歷書(其1)及履歷書(其2)。
- 歸化動機書(指南第5頁):需由申請人本人親筆書寫(不得使用電腦製作或代筆)。特別永住者無需製作此文件。
- 宣誓書:受理時會提供,由申請人本人親筆簽名。
- 記載生計概要的書面
- 請準備生計概要(其1)及生計概要(其2)。
- 記載事業概要的書面(指南第6頁、範例5:第21頁):經營個人事業、公司等法人者需製作此文件。
歸化許可申請書需附的文件
依申請人的國籍不同申請人需自行向相關機關申請取得的文件有所差異,須從官網國籍的項目進行確認。有些證明很直覺就是附上相關證件的影本,像是護照或是畢業證書等,有駕照的話還需要去調過往駕駛記錄
- 住民票的副本:證明國籍、在留資格、在留期間跟在留期間的期滿日,還有證明申請前五年之間的居住歷史的文件
- 證明國籍的文件
- 納稅證明:上班族就是源泉徵收票等等,個人事業主等就是所得稅的納稅證明文件等等。
- 證明收入的文件:上班族等準備有在上班的證明文件與一個月的薪資證明。
- 公家年金保險的付款證明文件:年金定期便、年金保險費用的收據等等。
- 證明親屬關係的書面:該國政府發行的出生證明文件、婚姻證明文件、親族關係證明文件。台灣還需要附上相關戶籍文件,準備從爸媽結婚之前開始以後的戶籍資料是個大工程,因為當時還是手抄本,再將那些文件翻成日文時花了很多時間認字。當時還將網上找到相關所需文件的內容翻成中文,有興趣的人可參考。

關於台灣戶籍的取得
- 請收集父母婚姻時被皆編列的戶籍到現在為止所有的戶(除)籍,如果有搬家的話請申請搬家後住址的戶籍。
- 並非部分謄本,請準備所有的謄本。
- 如果在身分事項有貼別的紙在上面的話,可能會填寫不到別紙下的部分,請注意。
- 最少也需要以下的戶(除)籍謄本。
①父母婚期當時的所有戶(除)籍謄本(需記載「婚姻日」) (電腦數位化之前的除籍謄本)
②申請者出生當時的所有戶(除)籍謄本(需記載「出生日」與「出生場所」)
③兄弟姊妹全員都在籍當時的所有戶(除)籍謄本
④申請者與父母的現在(最終)的戶(除)籍的全部謄本 (剛電腦數位化與電腦數位化後現在的所有戶(除)籍謄本
⑤如果以前有結過婚,之前結婚期間中的所有戶(除)籍謄本 台灣的戶籍謄本請準備1份正本與1份影印本(A4) 另外在別張紙上準備兩份日文翻譯。 - (誰翻譯都可以,請在翻譯上記載翻譯者的住址與姓名)
- ◎在準備所有申請歸化需要的文件來申請歸化之前,請先確認是否可以發行「國籍喪失許可證」